به گفتگوی مایکلی خوش آمدید
زمان سرانجام فرا رسید
برای یک گردهمایی
برای آشنایی بیشتر
و برای ارزش نهادن به میراث مایکل جکسون
زمان سرانجام فرا رسید
برای یک گردهمایی
برای آشنایی بیشتر
و برای ارزش نهادن به میراث مایکل جکسون
ترجمه اشعار مایکل
- kingmichael
-
- آفلاین
- Dangerous
-
- Legends live forever
کمتر
بیشتر
13 سال 6 ماه قبل #20315
توسط kingmichael
بیزحمت برا منم بفرست
پاسخ داده شده توسط kingmichael در تاپیک پاسخ: ترجمه اشعار مایکل
این دیگه کدوم شعر بود؟ " آیا گوش می دی" میشه واسه دانلود بذاری...همینطور اون دکلمه رو!
بیزحمت برا منم بفرست
لطفاً ورود یا ايجاد حساب كاربری برای پیوستن به بحث.
- kingmichael
-
- آفلاین
- Dangerous
-
- Legends live forever
13 سال 6 ماه قبل #20335
توسط kingmichael
پاسخ داده شده توسط kingmichael در تاپیک پاسخ: ترجمه اشعار مایکل
کسی ترجمه کتاب مونوالکر رو داره؟

لطفاً ورود یا ايجاد حساب كاربری برای پیوستن به بحث.
13 سال 6 ماه قبل #20435
توسط Farnaz
پاسخ داده شده توسط Farnaz در تاپیک پاسخ: ترجمه اشعار مایکل
بچه ها من خودمم ندارم فکر کنم خودمم نشنیده باشم
مطمئن نیستم اینایی که گذاشتم باز ترجمه ی النازه یا نه
یه چیزایی از کتاب مونواکر دارم اما پراکندس کامل نیست امین جان اگه می خوای بگو برات بذارم
فعلن فیلمشو می ذارم
( توی این قسمت فقط دیالوگهای Smooth Criminal و اواخر فیلمو میذارم.)
قسمت اول
شون: چرا وایسادی؟
کتی: اون ستاره رو نگاه کن...اونجا...
شون:خب که چی؟ بیا بریم...
کتی: شاید اون ستاره بختش باشه...اون حتمآ به یکیشون احتیاج داره
شون: نگران نباش کتی! به راهت ادامه بده...
شون: هی Zeke , اونجا رو!
Zeke: بذار ببینم...
(صحنه تیراندازی به مایکل)
شون: کتی عجله کن!
کتی: مایکل...
(صحنه بازی مایکل با بچه ها)
کتی: مایکل!
مایکل: بگیر کتی!
مایکل: حالا نوبت توئه! بندازش!
شون: اوه با منی؟
مایکل: کتی بگیرش!
(سگ توپ رو میگیره و فرار میکنه)
کتی: اسکیپر! بیا اینجا!
مایکل: یالا کتی... بجنب!
کتی: مایکل, اون کجا رفت؟
مایکل: رفت توی اون چوبها
کتی: اسکیپر!
مایکل: اسکیپر!
مایکل: اوه خدای من! اینو نگاه کن!
کتی: من از عنکبوتها خوشم نمیاد!
مایکل: یه لحظه صبر کن...
کتی: مایکل نه!
مایکل: کتی, همه چی روبه راهه!
مایکل: تو باید کاملا ساکت باشی!
Mr.Big : خیلی خب, بذار ببینم...
مایکل: تو باید ساکت بمونی.باشه؟
Mr.Big:اروپا, آسیا, میامی, نیویورک, کوکائین و کراک.سانفرانسیسکو, هروئین و آمفتامین.شما به نقاط مختلف کشور دست پیدا میکنین...به همه نقاط.اون بچه ها رو از تحصیل در مدرسه منع کنین!اول ازتون میخوام که توی زمینهای بازی مستقر بشین! میخوام که وارد حیاط مدارس بشین! یادتون باشه که یک مشتری جوان همیشه یک مشتری وفادار خواهد بود! اینو به خاطر بسپارین!
مایکل: اون نمیتونه این کارو بکنه!
Mr.Big : من میخوام تمام بچه های دنیا به خاطر من معتاد بشن! به خاطر من! میخوام همه بدونن! همه! و اسم من در کتابهای تاریخی ثبت خواهد شد! اونها اسم منو به درستی هجی میکنن. لیدو! درسته! فرانکی لیدو! خیلی آسونه! مواد مخدر! تزریقات سرپایی! این همون چیزیه که میخوام!
مایکل: چی؟؟
(جیغ زدن کتی)
Mr. Big: اونجااااااا...
مطمئن نیستم اینایی که گذاشتم باز ترجمه ی النازه یا نه
یه چیزایی از کتاب مونواکر دارم اما پراکندس کامل نیست امین جان اگه می خوای بگو برات بذارم
فعلن فیلمشو می ذارم
( توی این قسمت فقط دیالوگهای Smooth Criminal و اواخر فیلمو میذارم.)
قسمت اول
شون: چرا وایسادی؟
کتی: اون ستاره رو نگاه کن...اونجا...
شون:خب که چی؟ بیا بریم...
کتی: شاید اون ستاره بختش باشه...اون حتمآ به یکیشون احتیاج داره
شون: نگران نباش کتی! به راهت ادامه بده...
شون: هی Zeke , اونجا رو!
Zeke: بذار ببینم...
(صحنه تیراندازی به مایکل)
شون: کتی عجله کن!
کتی: مایکل...
(صحنه بازی مایکل با بچه ها)
کتی: مایکل!
مایکل: بگیر کتی!
مایکل: حالا نوبت توئه! بندازش!
شون: اوه با منی؟
مایکل: کتی بگیرش!
(سگ توپ رو میگیره و فرار میکنه)
کتی: اسکیپر! بیا اینجا!
مایکل: یالا کتی... بجنب!
کتی: مایکل, اون کجا رفت؟
مایکل: رفت توی اون چوبها
کتی: اسکیپر!
مایکل: اسکیپر!
مایکل: اوه خدای من! اینو نگاه کن!
کتی: من از عنکبوتها خوشم نمیاد!
مایکل: یه لحظه صبر کن...
کتی: مایکل نه!
مایکل: کتی, همه چی روبه راهه!
مایکل: تو باید کاملا ساکت باشی!
Mr.Big : خیلی خب, بذار ببینم...
مایکل: تو باید ساکت بمونی.باشه؟
Mr.Big:اروپا, آسیا, میامی, نیویورک, کوکائین و کراک.سانفرانسیسکو, هروئین و آمفتامین.شما به نقاط مختلف کشور دست پیدا میکنین...به همه نقاط.اون بچه ها رو از تحصیل در مدرسه منع کنین!اول ازتون میخوام که توی زمینهای بازی مستقر بشین! میخوام که وارد حیاط مدارس بشین! یادتون باشه که یک مشتری جوان همیشه یک مشتری وفادار خواهد بود! اینو به خاطر بسپارین!
مایکل: اون نمیتونه این کارو بکنه!
Mr.Big : من میخوام تمام بچه های دنیا به خاطر من معتاد بشن! به خاطر من! میخوام همه بدونن! همه! و اسم من در کتابهای تاریخی ثبت خواهد شد! اونها اسم منو به درستی هجی میکنن. لیدو! درسته! فرانکی لیدو! خیلی آسونه! مواد مخدر! تزریقات سرپایی! این همون چیزیه که میخوام!
مایکل: چی؟؟
(جیغ زدن کتی)
Mr. Big: اونجااااااا...
كاربر(ان) زير تشكر كردند: Termeh, kingmichael
لطفاً ورود یا ايجاد حساب كاربری برای پیوستن به بحث.
- kingmichael
-
- آفلاین
- Dangerous
-
- Legends live forever
13 سال 6 ماه قبل #20440
توسط kingmichael
اگه بزاری که خیلی ممنون میشم
پاسخ داده شده توسط kingmichael در تاپیک پاسخ: ترجمه اشعار مایکل
یه چیزایی از کتاب مونواکر دارم اما پراکندس کامل نیست امین جان اگه می خوای بگو برات بذارم
اگه بزاری که خیلی ممنون میشم

لطفاً ورود یا ايجاد حساب كاربری برای پیوستن به بحث.
13 سال 6 ماه قبل #20765
توسط Farnaz
پاسخ داده شده توسط Farnaz در تاپیک پاسخ: ترجمه اشعار مایکل
Moonwalker
قسمت دوم
(برگشت به صحنه تیراندازی)
Mr.Big: خوبه...هاهاها...خیلی عالیه...بسیار خوب.بیاین دخلشو بیاریم! بجنبین!
- اون کجاست؟
کتی: مایکل!
Mr.Big: اونجا! عجله کنین! بگیرینش! بکشیدش! بکشیدش! راه بیفتین! بذار ببینم اون الان داره چیکار میکنه...
- بگیرینش! بجنبین! تکون بخورین! بگردین! تمام نواحی رو پوشش بدین! یالا! عجله کنین! اون توله سگ رو پیدا کنین!
کتی: مایکل! مایکل!
Mr.Big: همه چیزو زیر نظر بگیرین! همه چیزو! من آمار میخوام! فعلا که خبری نیست! برگردین به سمت من! پشت سرتونو بپایین! اون همین دور و براست...! باید گیرش بندازین! بجنبین! تکون بخورین! یالا! من هیچ اطلاعاتی از اینجا ندارم!
سرباز: نذارین فرار کنه!
Mr.Big: باید از هم جدا بشیم...افرادت رو ببر اونجا! توی عرض خیابون. گیرش بیارین! به هر چیزی که حرکت میکنه شلیک کنین!
- چی شد؟ گرفتینش؟
- اون یه جایی همین اطرافه!
سرباز: تکون بخورین!
Mr.Big: در اونجا مستقر بشین! بسیار خب. از همتون میخوام که برین توی توپخونه! دنبال اون سوسک کوچولو هم بگردین! اون همین نزدیکی هاست...!
- اونجاست!
- اون اونجاست! بگیرینش! هی...! اون هیچ جا نمیتونه بره! هیچ راهی برای فرار نیست! فرصت رو از دست ندین!
- یالا! بیاین بریم!
- خوبه! زود باشین! منتظر چی هستین! اون فقط یه ماشینه! شلیک کنین!
- اون چی بود؟! چی شده؟ گیرش بندازین! برین! حرکت کنین! بگیرینش! بگیرینش! بجنبین!
( صحنه ورود بچه ها به کلوپ رقص)
کتی: مایکل...
شون: کتی! حالت خوبه؟!
کتی: مایکل فرار کرد.
Zeke: امکان نداره!
شون: اون به ما گفت که اینجا ملاقاتش کنیم؟
کتی: آره.
شون: اینجا؟
شون: انگار سالهاست کسی اینجا زندگی نکرده. مثل خونه ارواح میمونه!
کتی: چی شده؟
شون: هیچی
Zeke: به نظرم اشتباهی اومدیم اینجا!
شون: اسم اینجا Club 30's هستش.
Zeke: هی! انگار یه نفر داره میاد!
قسمت دوم
(برگشت به صحنه تیراندازی)
Mr.Big: خوبه...هاهاها...خیلی عالیه...بسیار خوب.بیاین دخلشو بیاریم! بجنبین!
- اون کجاست؟
کتی: مایکل!
Mr.Big: اونجا! عجله کنین! بگیرینش! بکشیدش! بکشیدش! راه بیفتین! بذار ببینم اون الان داره چیکار میکنه...
- بگیرینش! بجنبین! تکون بخورین! بگردین! تمام نواحی رو پوشش بدین! یالا! عجله کنین! اون توله سگ رو پیدا کنین!
کتی: مایکل! مایکل!
Mr.Big: همه چیزو زیر نظر بگیرین! همه چیزو! من آمار میخوام! فعلا که خبری نیست! برگردین به سمت من! پشت سرتونو بپایین! اون همین دور و براست...! باید گیرش بندازین! بجنبین! تکون بخورین! یالا! من هیچ اطلاعاتی از اینجا ندارم!
سرباز: نذارین فرار کنه!
Mr.Big: باید از هم جدا بشیم...افرادت رو ببر اونجا! توی عرض خیابون. گیرش بیارین! به هر چیزی که حرکت میکنه شلیک کنین!
- چی شد؟ گرفتینش؟
- اون یه جایی همین اطرافه!
سرباز: تکون بخورین!
Mr.Big: در اونجا مستقر بشین! بسیار خب. از همتون میخوام که برین توی توپخونه! دنبال اون سوسک کوچولو هم بگردین! اون همین نزدیکی هاست...!
- اونجاست!
- اون اونجاست! بگیرینش! هی...! اون هیچ جا نمیتونه بره! هیچ راهی برای فرار نیست! فرصت رو از دست ندین!
- یالا! بیاین بریم!
- خوبه! زود باشین! منتظر چی هستین! اون فقط یه ماشینه! شلیک کنین!
- اون چی بود؟! چی شده؟ گیرش بندازین! برین! حرکت کنین! بگیرینش! بگیرینش! بجنبین!
( صحنه ورود بچه ها به کلوپ رقص)
کتی: مایکل...
شون: کتی! حالت خوبه؟!
کتی: مایکل فرار کرد.
Zeke: امکان نداره!
شون: اون به ما گفت که اینجا ملاقاتش کنیم؟
کتی: آره.
شون: اینجا؟
شون: انگار سالهاست کسی اینجا زندگی نکرده. مثل خونه ارواح میمونه!
کتی: چی شده؟
شون: هیچی
Zeke: به نظرم اشتباهی اومدیم اینجا!
شون: اسم اینجا Club 30's هستش.
Zeke: هی! انگار یه نفر داره میاد!
لطفاً ورود یا ايجاد حساب كاربری برای پیوستن به بحث.
13 سال 6 ماه قبل #21368
توسط Farnaz
پاسخ داده شده توسط Farnaz در تاپیک پاسخ: ترجمه اشعار مایکل
قسمت سوم
(صحنه ورود مایکل)
شون و Zeke : خب, چی دیدی؟ یالا! چیز خوبی نبود؟ هی! کسی اونجا بود؟! حالت خوبه؟ زود باش! بگو چی دیدی!
کتی: مایکلو!
شون و Zeke: واقعآ؟
( شروع Smooth Criminal )
شون: اوه! عالیه! مگه نه؟!
Zeke: هر چی بلده من بهش یاد دادم!
شون: اوه! بله!! میشه نشونم بدی؟!!!
Zeke: حتمآ! پس اینو داشته باش!
( Zeke شروع به رقصیدن میکنه)
( پس از پایان آهنگ)
مایکل: Zeke؟
شون: اونها کتی رو گرفتن!
مایکل: چرا بهم خبر ندادین؟ من همینجا بودم!
مایکل: از کدوم طرف رفتن؟
شون: از اون ور...
Zeke: اوه! نگاه کن...
مایکل: بهش دست نزن!
Zeke : مایکل! تو باید کمکش کنی!
شون: اون چیکار میتونه بکنه؟
مایکل: میدونم چیکار باید بکنم! بهش نشون میدم!
مایکل: برگردین عقب! عقبتر وایسین!
شون: کسی اونجاست؟ مواظب باش!
شون: بادام!!
شون و Zeke: مایکل!
( محاصره مایکل)
شون: چیکار میکنی؟
Zeke: دارم برای مایکل یه ستاره بخت پیدا میکنم!
شون: چرا پلیس رو خبر نمیکنی؟
مایکل: کتی...
Mr.Big: بس کن! خفه شو!
کتی: مایکل! کمک...
Mr.Big: خفه شو!
کتی: مایکل!
Mr.Big: یالا! بیا اینجا!
مایکل: بذار بره!
Mr.Big : خفه شو! با من حرف نزن!
مایکل: چرا اینکارو میکنی؟ بس کن!
Mr.Big: میخوای بدونی چرا اینکارو باهات میکنم؟ من فقط میخوام همه نشئه بشن! میدونی, یه کم مواد مخدر درجه یک! فقط همین!
مایکل: اونو تزریق کن تا بمیری!
Mr.Big: بذار یه کم از اینو بهش تزریق کنم!
کتی: نه! نه!
Mr.big: بلند شو! چه ضربه آرومی!! مگه نه؟!
- کجا میری حشره؟ سوسک کوچولو! اول اینو بکشین!
کتی: مایکل!
Mr.Big: خفه شو!
مایکل: ولش کن!!!
(صحنه ورود مایکل)
شون و Zeke : خب, چی دیدی؟ یالا! چیز خوبی نبود؟ هی! کسی اونجا بود؟! حالت خوبه؟ زود باش! بگو چی دیدی!
کتی: مایکلو!
شون و Zeke: واقعآ؟
( شروع Smooth Criminal )
شون: اوه! عالیه! مگه نه؟!
Zeke: هر چی بلده من بهش یاد دادم!
شون: اوه! بله!! میشه نشونم بدی؟!!!
Zeke: حتمآ! پس اینو داشته باش!
( Zeke شروع به رقصیدن میکنه)
( پس از پایان آهنگ)
مایکل: Zeke؟
شون: اونها کتی رو گرفتن!
مایکل: چرا بهم خبر ندادین؟ من همینجا بودم!
مایکل: از کدوم طرف رفتن؟
شون: از اون ور...
Zeke: اوه! نگاه کن...
مایکل: بهش دست نزن!
Zeke : مایکل! تو باید کمکش کنی!
شون: اون چیکار میتونه بکنه؟
مایکل: میدونم چیکار باید بکنم! بهش نشون میدم!
مایکل: برگردین عقب! عقبتر وایسین!
شون: کسی اونجاست؟ مواظب باش!
شون: بادام!!
شون و Zeke: مایکل!
( محاصره مایکل)
شون: چیکار میکنی؟
Zeke: دارم برای مایکل یه ستاره بخت پیدا میکنم!
شون: چرا پلیس رو خبر نمیکنی؟
مایکل: کتی...
Mr.Big: بس کن! خفه شو!
کتی: مایکل! کمک...
Mr.Big: خفه شو!
کتی: مایکل!
Mr.Big: یالا! بیا اینجا!
مایکل: بذار بره!
Mr.Big : خفه شو! با من حرف نزن!
مایکل: چرا اینکارو میکنی؟ بس کن!
Mr.Big: میخوای بدونی چرا اینکارو باهات میکنم؟ من فقط میخوام همه نشئه بشن! میدونی, یه کم مواد مخدر درجه یک! فقط همین!
مایکل: اونو تزریق کن تا بمیری!
Mr.Big: بذار یه کم از اینو بهش تزریق کنم!
کتی: نه! نه!
Mr.big: بلند شو! چه ضربه آرومی!! مگه نه؟!
- کجا میری حشره؟ سوسک کوچولو! اول اینو بکشین!
کتی: مایکل!
Mr.Big: خفه شو!
مایکل: ولش کن!!!
لطفاً ورود یا ايجاد حساب كاربری برای پیوستن به بحث.
مدیران انجمن: مایکلا
زمان ایجاد صفحه: 0.393 ثانیه