- ارسال ها: 71
- تشکرهای دریافت شده: 82
ترجمه و زیر نویس های درخواستی (با همکاری اعضای ام جی)
13 سال 8 ماه قبل - 13 سال 8 ماه قبل #16459
توسط sara
ترجمه و زیر نویس های درخواستی (با همکاری اعضای ام جی) ایجاد شد توسط sara
اگر از اون دسته آدم ها هستید که دوست دارید ودیو کلیپ های مورد علاقه تون زیر نویس داشته باشن یا اینکه حداقل متن آهنگ ها رو دوست دارین ترجمه اش رو بدونین
و اگر مواقعی رو تجربه کردین که ترجمه آهنگ یا زیر نویس فارسی آهنگ مورد علاقه تون رو دانلود کردین و دیدین که چیز خاصی ازش سر در نمیارید یا اینکه به نظرتون قسمت هایی از اون واقعا بد و نا مربوط ترجمه شده...
می تونین بیاین اینجا و با هم آهنگ های درخواستی رو بررسی کنیم
یه ترجمه ی قابل قبول ازش ارائه کنیم
در صورت تمایل به زیر نویس های استاندارد برای ویدیو کلیپ ها تبدیلش کنیم
البته در صورت توافق آرا می تونیم همین کار رو برای مصاحبه هاو خبر ها ی جالب توجه هم انجام بدیم
کسانی که مایل هستن می تونن بیان و تو ترجمه کمک کنن
و اگر مواقعی رو تجربه کردین که ترجمه آهنگ یا زیر نویس فارسی آهنگ مورد علاقه تون رو دانلود کردین و دیدین که چیز خاصی ازش سر در نمیارید یا اینکه به نظرتون قسمت هایی از اون واقعا بد و نا مربوط ترجمه شده...
می تونین بیاین اینجا و با هم آهنگ های درخواستی رو بررسی کنیم
یه ترجمه ی قابل قبول ازش ارائه کنیم
در صورت تمایل به زیر نویس های استاندارد برای ویدیو کلیپ ها تبدیلش کنیم
البته در صورت توافق آرا می تونیم همین کار رو برای مصاحبه هاو خبر ها ی جالب توجه هم انجام بدیم
کسانی که مایل هستن می تونن بیان و تو ترجمه کمک کنن

Last edit: 13 سال 8 ماه قبل by sara.
موضوع بسته شد.
13 سال 8 ماه قبل #16460
توسط mohammad
www.FullMJJ.IR [/size]
پاسخ داده شده توسط mohammad در تاپیک پاسخ: ترجمه و زیر نویس های درخواستی (با همکاری اعضای ام جی)
خوب سارا جان فکره خوبیه ولی ما داریم تو سایت روی این مسئله کار میکنیم
به زودی با یک گروهه حرفه ای که فیلم ها و سریال های متعددی رو زیر نویس کردن شروع به همکاری میکنیم و زیر نویس های حرفه ای از تمامی ویدیو کلیپ ها ، مصاحبه ها ، مستند ها و ... قرار میدیم
به زودی با یک گروهه حرفه ای که فیلم ها و سریال های متعددی رو زیر نویس کردن شروع به همکاری میکنیم و زیر نویس های حرفه ای از تمامی ویدیو کلیپ ها ، مصاحبه ها ، مستند ها و ... قرار میدیم

www.FullMJJ.IR [/size]
موضوع بسته شد.
13 سال 8 ماه قبل #16462
توسط sara
فکر نمی کنین بهتر باشه به جای تشکیل یه گروه دیگه از ترجمه ی افراد همین گروه استفاده کرد؟....همونطور که در جریان هستید هیچ کس نمی تونه یه آهنگ یا فیلم رو به خوبی طرفداراشون ترجمه و بررسی کنه
پاسخ داده شده توسط sara در تاپیک پاسخ: ترجمه و زیر نویس های درخواستی (با همکاری اعضای ام جی)
خوب سارا جان فکره خوبیه ولی ما داریم تو سایت روی این مسئله کار میکنیم
به زودی با یک گروهه حرفه ای که فیلم ها و سریال های متعددی رو زیر نویس کردن شروع به همکاری میکنیم و زیر نویس های حرفه ای از تمامی ویدیو کلیپ ها ، مصاحبه ها ، مستند ها و ... قرار میدیم
فکر نمی کنین بهتر باشه به جای تشکیل یه گروه دیگه از ترجمه ی افراد همین گروه استفاده کرد؟....همونطور که در جریان هستید هیچ کس نمی تونه یه آهنگ یا فیلم رو به خوبی طرفداراشون ترجمه و بررسی کنه

موضوع بسته شد.
کمتر
بیشتر
- ارسال ها: 1379
- تشکرهای دریافت شده: 408
13 سال 8 ماه قبل #16477
توسط mohammad
I Love You Michael
www.fullmjj.ir
پاسخ داده شده توسط mohammad در تاپیک پاسخ: ترجمه و زیر نویس های درخواستی (با همکاری اعضای ام جی)
پیشنهاد خوبیه ولی همینطور که محمد گفت قراره بدیم ارشیو مایکل رو زیرنویس کنن . زیر نویس ها رو هم اول میدن به ما میبینیم بعد میذاریم . خوب ترجمه کردن ویدئو های مایکل یا مصابحه ها چه یه مایکلی انجام بده و چه یه زیرنویس ساز حرفه ای یکی میشه معنی ها . ولی اگه خودتون در ساختن زیر نویس و ترجمه تجربه دارید میتونید انجام بدید . منم هر کمکی از دستم ساخته باشه حتما انجام میدم .


www.fullmjj.ir
كاربر(ان) زير تشكر كردند: sara
موضوع بسته شد.
13 سال 8 ماه قبل #16493
توسط Hamid
پاسخ داده شده توسط Hamid در تاپیک پاسخ: ترجمه و زیر نویس های درخواستی (با همکاری اعضای ام جی)
ویدئو های زیرنویس شده ، به شرط ترجمه و زیر نویس درست + تصویر اچ دی ، در سایت برای دانلود قرار داده خواهند شد .
كاربر(ان) زير تشكر كردند: sara
موضوع بسته شد.
13 سال 8 ماه قبل - 13 سال 8 ماه قبل #16531
توسط sara
ولی در نهایت خیلی دوست داشتم قبلش می تونستیم یه نظر خواهی راه بندازیم و ببینیم بچه ها دوست دارن چه ویدیو کلیپ هایی زیر نویس داشته باشه ....اگه شما می خواین کل آرشیو رو بدین به یه گروه حرفه ای که چه بهتر ....می شه کمی راجع به اونها هم بحث کرد(حقیقتش کانال 4 رو من خیلی ترجمه هاش رو قبول دارم ولی اون ها هم گاهی اوقات اشتباه می کنن خوب همه ما هم می خوایم که این کار هر چه قشنگ تر و بی اشتباه تر انجام بشه
که این کار رو تو گروه قشنگ تر می شه انجامش داد
)
tnx:) ...دوست دارم بدونم نظر شما برای شروع چیه....من خودم همیشه مصاحبه های قدیمی و همچنین مصاحبه معروف مایکل رو با اپرا وینفری خیلی دوست داشتم ولی ترجیح می دم برم سراغ مصاحبه هایی که کمتر بچه ها دیدن
پاسخ داده شده توسط sara در تاپیک پاسخ: ترجمه و زیر نویس های درخواستی (با همکاری اعضای ام جی)
مرسی....پیشنهاد خوبیه ولی همینطور که محمد گفت قراره بدیم ارشیو مایکل رو زیرنویس کنن . زیر نویس ها رو هم اول میدن به ما میبینیم بعد میذاریم . خوب ترجمه کردن ویدئو های مایکل یا مصابحه ها چه یه مایکلی انجام بده و چه یه زیرنویس ساز حرفه ای یکی میشه معنی ها . ولی اگه خودتون در ساختن زیر نویس و ترجمه تجربه دارید میتونید انجام بدید . منم هر کمکی از دستم ساخته باشه حتما انجام میدم .
ولی در نهایت خیلی دوست داشتم قبلش می تونستیم یه نظر خواهی راه بندازیم و ببینیم بچه ها دوست دارن چه ویدیو کلیپ هایی زیر نویس داشته باشه ....اگه شما می خواین کل آرشیو رو بدین به یه گروه حرفه ای که چه بهتر ....می شه کمی راجع به اونها هم بحث کرد(حقیقتش کانال 4 رو من خیلی ترجمه هاش رو قبول دارم ولی اون ها هم گاهی اوقات اشتباه می کنن خوب همه ما هم می خوایم که این کار هر چه قشنگ تر و بی اشتباه تر انجام بشه


ویدئو های زیرنویس شده ، به شرط ترجمه و زیر نویس درست + تصویر اچ دی ، در سایت برای دانلود قرار داده خواهند شد .
tnx:) ...دوست دارم بدونم نظر شما برای شروع چیه....من خودم همیشه مصاحبه های قدیمی و همچنین مصاحبه معروف مایکل رو با اپرا وینفری خیلی دوست داشتم ولی ترجیح می دم برم سراغ مصاحبه هایی که کمتر بچه ها دیدن

Last edit: 13 سال 8 ماه قبل by sara.
موضوع بسته شد.
مدیران انجمن: Nasim
زمان ایجاد صفحه: 6.504 ثانیه