I gave her money
براش خرج کردم
I gave her time
وقت گذاشتم
I gave her everything
Inside one heart could find
هر چیزی که در قلب یک نفر میشود پیدا کرد رو بهش دادم
I gave her passion
احساساتم رو به پاش ریختم
My very soul
تمام وجودم رو
I gave her promises
And secrets so untold
تمام اسرار و قول های ناگفته ام را بهش گفتم
And she promised me
و او به من قول داد
Forever and a day we’d live as one
برای همیشه با هم خواهیم بود ، مانند یک روح در دو بدن
We made our vows
با هم قرار گذاشتیم
We’d live a life anew
زندگی رو از نو شروع کنیم
And she promised me in secret
مخفیانه به من قول داد
That she’d love me for all time
که همیشه مرا دوست خواهد داشت
It’s a promise so untrue
قولی که بهش عمل نکرد
Tell me what will I do?
بهم بگو چیکار باید بکنم
And it doesn’t seem to matter
انگار اصلا براش مهم نیست
And it doesn’t seem right
به نظرم همش یه دروغ بود
‘Cause the will has brought
No fortune
چون آرزو های من هیچ خوشبختی رو به همراه نداشت
Still I cry alone at night
هنوز هم شب ها به تنهایی گریه میکنم
Don’t you judge of my composure
به این آرامشم نگاه نکن
‘Cause I’m lying to myself
دارم خودم رو گول میزنم ...
And the reason why she left me
...که چرا اون منو ترک کرد
Did she find in someone else?
آیا کس دیگری رو پیدا کرده ؟
(Who is it?)
اون فرد کیه ؟
It is a friend of mine
آیا از دوست هایم خودم هست ؟
(Who is it?)
اون کیه ؟
Is it my brother?
آیا برادرمه ؟
(Who is it?)
اون کیه ؟
Somebody hurt my soul, now
کسی که روح منو آزار میده
(Who is it?)
اون کیه ؟
I can’t take this stuff no more
نمیتونم بیشتر از این تحمل کنم
I am the damned
شاید نفرین شدم
I am the dead
مثل مرده ها شدم
I am the agony inside
از داخل داغون شدم
The dying head
در حال فروپاشی
This is injustice
این بی عدالتیه
Woe unto thee
لعنت به تو
I pray this punishment
Would have mercy on me
همیشه دعا میکنم که خدا
این مجازات رو ببخشه
And she promised me forever
That we’d live our life as one
اون بهم قول داد همیشه با هم زندگی کنیم
We made our vows
بهم قول داده بودیم
We’d live a love so true
قول داده بود یک زندگی عاشقانه داشته باشیم
It seems that she has left me
ولی اون منو ترک کرد
For such reasons unexplained
بدون هیچ دلیل قانع کننده ای
I need to find the truth
باید حقیقتو پیدا کنم
But see what will I do!
اما نگاه کن من چیکار میکنم !
And it doesn’t seem to matter
انگار اصلا برات مهم نیست
And it doesn’t seem right
به نظر یه جای کار درست نیست
‘Cause the will has brought
No fortune
چون خواسته هایم هیچ بخت و اقبالی برایم نداشت
Still I cry alone at night
هنوز هم شبا به تنهایی گریه میکنم
Don’t you judge of my composure
با توجه به این آرامشی که از من میبینی قضاوت نکن
‘Cause I’m bothered everyday
هر روز دارم عذاب میکشم
And she didn’t leave a letter
حتی یه نامه هم برام ننوشته بود
She just up and ran away
فقط بلند شد و رفت
(Who is it?)
اون کیه ؟
It is a friend of mine
از دوستامه ؟
(Who is it?)
اون کیه ؟
Is it my brother?
آیا برادر خودمه ؟
(Who is it?)
اون کیه ؟
Somebody hurt my soul, now
کسی که قلب منو شکست
(Who is it?)
اون کیه ؟
I can’t take it ‘cause I’m lonely
نمیتونم به تنهایی این عذاب رو تحمل کنم
(Who is it?)
اون کیه ؟
It is a friend of mine
از دوستامه ؟
(Who is it?)
اون کیه ؟
Is it my brother?
آیا برادر خودمه ؟
(Who is it?)
اون کیه ؟
Somebody hurt my soul, now
کسی که قلب منو شکست
(Who is it?)
اون کیه ؟
I can’t take it ‘cause I’m lonely
نمیتونم به تنهایی تحمل کنم
And it doesn’t seem to matter
اصلا براش مهم نیست
And it doesn’t seen right
انگار همش یه دروغ بود
‘Cause the will has brought
No fortune
آرزوهای من هیچ خوشی رو برام نداشت
Still I cry alone at night
هنوز هم شب ها به تنهایی گریه میکنم
Don’t you judge of my composure
به این خونسردی که دارم نگاه نکن
‘Cause I’m lying to myself
دارم خودمو گول میزنم
And the reason why she left me
واقعا چرا منو ترک کرد
Did she find in someone else?
آیا بهتر از من رو پیدا کرده ؟
And it doesn’t seem to matter
به نظر اصلا مهم نیست
And it doesn’t seem right
اصلا عادلانه نیست
‘Cause the will has brought
No fortune
خواهش های من فقط بدبختی رو به همراه داشت
Still I cry alone at night
هنوز هم شبا گریه میکنم
Don’t you judge of my composure
به این آرامشم نگاه نکن
‘Cause I’m bothered everyday
من هر روز عذاب میکشم
And she didn’t leave a letter
حتی یه نامه هم برام نگذاشته بود
She just up and ran away
همینجوری بلندشد و رفت
And it doesn’t seem to matter
اصلا براش مهم نیست
And it doesn’t seen right
انگار همش یه دروغ بود
‘Cause the will has brought
No fortune
آرزوهای من هیچ خوشی رو برام نداشت
Still I cry alone at night
هنوز هم شب ها به تنهایی گریه میکنم
Don’t you judge of my composure
به این خونسردی که دارم نگاه نکن
‘Cause I’m lying to myself
دارم خودمو گول میزنم
And the reason why she left me
واقعا چرا منو ترک کرد
Did she find in someone else?
آیا بهتر از من رو پیدا کرده ؟
And it doesn’t seem to matter
به نظر اصلا مهم نیست
And it doesn’t seem right
اصلا عادلانه نیست
‘Cause the will has brought
No fortune
خواهش های من فقط بدبختی رو به همراه داشت
Still I cry alone at night
هنوز هم شبا گریه میکنم
Don’t you judge of my composure
به این آرامشم نگاه نکن
‘Cause I’m bothered everyday
من هر روز عذاب میکشم
And she didn’t leave a letter
حتی یه نامه هم برام نگذاشته بود
She just up and ran away
فقط گذاشت و رفت
And it doesn’t seem to matter
اصلا براش مهم نیست
And it doesn’t seem right
اصلا درست نیست
‘Cause the will has brought
No fortune
درخواست های من هیچ خوشبختی رو به همراه نداشت
Still I cry alone at night
هنوز هم شبا به تنهایی گریه میکنم
Don’t you judge of my composure
به این آرامشم نگاه نکن
‘Cause I’m bothered everyday
من هر روز عذاب میکشم
And she didn’t leave a letter
حتی یه نامه هم برام نگذاشته بود
She just up and ran away
فقط منو گذاشت و رفت
And it doesn’t seem to matter
اصلا براش مهم نیست
And it doesn’t seen right
انگار همش یه دروغ بود
‘Cause the will has brought
No fortune
آرزوهای من هیچ خوشی رو برام نداشت
Still I cry alone at night
هنوز هم شب ها به تنهایی گریه میکنم
Don’t you judge of my composure
به این خونسردی که دارم نگاه نکن
‘Cause I’m lying to myself
دارم خودمو گول میزنم
And the reason why she left me
واقعا چرا منو ترک کرد
Did she find in someone else?
آیا کس دیگه رو پیدا کرده ؟
ترجمه : kingmichael
منبع : eMJey.com