× به گفتگوی مایکلی خوش آمدید

زمان سرانجام فرا رسید
برای یک گردهمایی
برای آشنایی بیشتر
و برای ارزش نهادن به میراث مایکل جکسون

سؤال تمسخر مایکل جکسون در فیلم Scary Movie

19 دسامبر 2011 17:31 #17930 توسط Nasim
اگر قرار باشه اسم هر چیز هجو و اهانت آمیزی طنز گذاشته بشه دیگر نمیشه گفت طنازی یک هنره ! البته فکر کنم حتی اسم کمدی هم درست نباشه . طنز به نکات ریز و نازک بینی میگن ، کمدی هم مخالف تراژدیه ! اینها همه بازی با کلماته ! من تا آخر عمرم با امینم قهرم و هرگزم آشتی نمیکنم !
كاربر(ان) زير تشكر كردند: Elnaz, شايان, farzam

لطفاً ورود یا ايجاد حساب كاربری برای پیوستن به بحث.

19 دسامبر 2011 18:44 - 19 دسامبر 2011 18:47 #17935 توسط FeanoR
از کی دارن فامیلی گای رو نگاه میکنن؟:D آخه از اولش که پاریس و پرنس خیلی بچه بودن یعنی دو سه ساله:D ولی کر کر خنده س البته الان دیگه معمولی شده

لطفاً ورود یا ايجاد حساب كاربری برای پیوستن به بحث.

19 دسامبر 2011 20:22 #17937 توسط Elnaz

FeanoR نوشته: از کی دارن فامیلی گای رو نگاه میکنن؟:D آخه از اولش که پاریس و پرنس خیلی بچه بودن یعنی دو سه ساله:D ولی کر کر خنده س البته الان دیگه معمولی شده


از همون زمان می‌دیدن دیگه. همین کارتونه کر کر خنده‌اس؟ چی هست اصلا؟‍‍‍‍!!!! منم میخوام ببینم :D

"Be Like Michael Jackson, "Be Mike-like
bemikelike.wordpress.com

لطفاً ورود یا ايجاد حساب كاربری برای پیوستن به بحث.

20 دسامبر 2011 00:05 #17939 توسط saeed
فقط میتونم بگم برای امینم و اون فیلم متاسفم و همه کسانی که فیلمو ساختن. لطفا شما هم این عکسارو بردارید فقط اعصاب بچه هارو خورد میکنه
كاربر(ان) زير تشكر كردند: Michaellover

لطفاً ورود یا ايجاد حساب كاربری برای پیوستن به بحث.

20 دسامبر 2011 09:53 #17946 توسط شايان
ممنون از دوستان بابت اطلاعاتی که دادند اما من در مورد گذشتن عکس ها عذر خواهی کردم اما با برداشتن عکس ها و از بیخ بریدن مشکلی رو حل نمیکنه باید با حقیقت مواجه شد و باید دید که مایکل جکسون با چه شرایط سختی زندگی میکرده و تحت چه جملات رسانه ای بوده که شادی هر کسی دیگه ای بود کم میاورد و یا فرار میکرد یا دیواانه میشد....

اين تصویر برای مهمان پنهان می‌باشد.
برای ديدن آن ثبت نام و يا وارد سايت شويد.



بیاد داشته باشید بهتر است به یکباره خاموش شد تا ذره ذره محو شدن
كاربر(ان) زير تشكر كردند: Michaellover

لطفاً ورود یا ايجاد حساب كاربری برای پیوستن به بحث.

20 دسامبر 2011 10:03 #17951 توسط NicoleL2

shayan69 نوشته: ممنون از دوستان بابت اطلاعاتی که دادند اما من در مورد گذشتن عکس ها عذر خواهی کردم اما با برداشتن عکس ها و از بیخ بریدن مشکلی رو حل نمیکنه باید با حقیقت مواجه شد و باید دید که مایکل جکسون با چه شرایط سختی زندگی میکرده و تحت چه جملات رسانه ای بوده که شادی هر کسی دیگه ای بود کم میاورد و یا فرار میکرد یا دیواانه میشد....

دقیقا،پاک کردن صورت مساله چیزی رو درست نمیکنه.
من هم از همه ی دوستان به خاطر آگاهی که دادن تشکر میکنم.

فردای من و تو باز هم تاریک است
سالی که نکوست از بهارش پیداست...
كاربر(ان) زير تشكر كردند: شايان

لطفاً ورود یا ايجاد حساب كاربری برای پیوستن به بحث.

20 دسامبر 2011 16:57 #17993 توسط kingmichael
البته خود امینم هم داخل کلیپ یه جایی میگه "این ضربه زدن به مایکل نیست من روانیم"
ولی این بازم چیزی رو عوض نمیکنه X-(

هنوز خودم ترجمه رو کامل چک نکردم اخه فردا امتحان داریم اگه ایرادی بود بگید درست کنم :D

Down, down, down, down, down, down, down, down, down, down!

Ok..

Guess who’s back?

حدس بزن کی برگشته؟

Back again

دوباره برگشته

Shady’s back

شیدی برگشته

Tell a friend

به دوستت بگو

Whaaaaaaaa

Now everyone report to the dance floor

حالا همگی واسه دیدن صحنه نمایش آماده بشن

To the dance floor, to the dance floor

صحنه نمایش,صحنه نمایش

Now everyone report to the dance floor

حالا همگی واسه دیدن صحنه نمایش آماده بشن

Alright Stop!…..Pajama time

بسیار خوب…..وقت خواب

[Verse 1]

Come here little kiddies, On my lap

بیاین اینجا بچه های کوچولو,تو آغوشم

Guess who’s back with a brand new rap?

حدس بزن کی با یه سبک جدید رپ اومده؟

And I don’t mean rap as in a new case of child molestation accusation

و منظورم از رپ یه نوع جدید اتهام تجاوز به کودک نیست


(HA-HA-HA-HA-HA)

No worries, papa’s got a brand new bag of toys

اصلا نگران نباشین بچه ها,پاپا یه کیف پر از اسباب بازی های جدید آورده

What else could I possibly do to make noise?

دیگه چی میتونم انجام بدم تا خودنمایی کنم؟


I done touched on everything, but little boys

من همه چیز رو لمس کردم,جز بچه های کوچیک

That’s not a stab at Michael

اون یه زخم رو صورت مایکل نیست

That’s just a metaphor, I’m just psycho

فقط یه کنایه هست,من فقط یه یه مریض روانیم


I go a little bit crazy sometimes

بعضی مواقع دیونه میشم

I get a little bit out of control with my rhymes

بعضی موقعا با شعر گفتنم دیونه میشم

Good God, dip, do a little slide

خدای خوب پایین بیا,یکم سرسره برو

Bend down, touch your toes and just glide

خم شو,پاهات رو لمس کنم و پرواز کن

Up the center of the dance floor

اونوره صحنه نمایش

Like TP for my bunghole

یه دستمال واسه تمیز کردن ک*ونم واسه گندی که زدم میخوام

And it’s cool if you let one go

و خیلی خوب میشه اگه یکیش رو ول کنی

Nobody’s gonna know, who’d hear it?

هیچکی نمیشنوه,کی آخه میخواد بشنوه؟

Give a little “poot poot”, it’s OK! [Fart Sound]

یکم خودتو راحت کن,آخیش (صدای گوز

Oops my CD just skipped

نه سی دیم بیرون اومد

And everyone just heard you let one rip

و همه شنیدن تو یه بادی دادی بیرون

[Chorus]

Now I’m gonna make you dance

حالا میخوام کاری کنم برقصی

It’s your chance

این شانسه توئه

Yeah boy shake that as$

آره پسر بلرزون اون ک*ونو

Oops I mean girl girl girl girl

شرمنده منظورم دختر بود

Girl you know you’re my world

دختر تو میدونی دنیایه منی

Alright now lose it

بسیارخوب ببازش

(HA-HA-HA-HA-HA)

Just lose it

فقط ببازش

(HA-HA-HA-HA-HA)

Go crazy

دارم دیونه میشم

(HA-HA-HA-HA-HA)

Oh baby

آره عزیز

(HA-HA)

Oh baby, baby

آره عزیز,آره

(HA-HA)

[Verse 2]

Well, it’s Friday and it’s my day

بسیار خوب امروز جمعست و روزه منه

Just to party all the way to Sunday

فقط میخوام تا شنبه پارتی داشته باشم

Maybe ’til Monday, I dunno what day

شاید تا دوشنبه,نمیدونم تا کی

Everyday’s just a holiday

هر روز تعطیلیه

Crusin’ on the freeway

ساخته شده Village Pepole کروسین تو راهم هست(کروسین سومین استادیویی هست که توسط

Feelin’ kinda breezy

یه جورایی احساس آرامش میکنم

Got the top down, lettin’ my hair blow

میذارم سقف ماشین بره , موهام باد بخوره

I dunno where I’m goin’

نمیدونم کجا دارم میرم

All I know is when I get there

تمام چیزی که میدونم کی میرسم اونجا

Someone’s gonna “touch my body”

یکی باید بدنم رو لمس کنه

Excuse me miss, I don’t mean to sound like a jerk

ببخشید خانم,نمیخوام مثله یه احمق رفتار کنم

But I’m feelin’ just a little stressed out from work

اما من خیلی استرس دارم از کارم

Could you punch me in the stomach and pull my hair?

میتونی منو منگنه کنی به شکمم و موهام رو بکشی؟

Spit on me, maybe gouge my eyes out? (Yeah)

تف کن روم,شایدم چشام رو بتونی در بیاری؟

Now, what’s your name girl?

خب اسمت چیه دختر؟

What’s your sign?

نشونت چیه؟

[Dr Dre] “Man, you must be up out your mind”

هی مرد تو حتما مستی

DRE! (HA-HA)

Beer Goggles! Blind!

سرای آبجو ! چشم بند!

I’m just tryna unwind now I’m

دارم سعی میکنم بازشون کنم که کردم

[Chorus]

Now I’m gonna make you dance

حالا میخوام کاری کنم برقصی

It’s your chance

این شانسه توئه

Yeah boy shake that as$

آره پسر بلرزون اون ک*ونو

Oops I mean girl girl girl girl

شرمنده منظورم دختر بود

Girl you know you’re my world

دختر تو میدونی دنیایه منی

Alright now lose it

بسیارخوب ببازش

(HA-HA-HA-HA-HA)

Just lose it

فقط ببازش

(HA-HA-HA-HA-HA)

Go crazy

دارم دیونه میشم

(HA-HA-HA-HA-HA)

Oh baby

آره عزیز

(HA-HA)

Oh baby, baby

آره عزیز,آره

(HA-HA)

[Verse 3]

It’s Tuesday and I’m locked up

سه شنبه هست و من زندانی شدم

I’m in jail and I don’t know what happened

تو زندانم و نمیدونم چه اتفاقی افتاده

They say I was running butt naked

اونا میگن با کپل لختم اینور و انور میرفتم

Down the street screaming

و تو خیابان جیغ میزدم

(HA-HA-HA-HA-HA)

Well I’m sorry, I don’t remember

بالاخره شرمنده , من بیاد نمیارم

All I know is this much

تمام چیزی که میدونم

I’m not guilty

من گناهکار نیستم

They said, “Save it, boy we gotcha you on tape

اونا میگن ما کلیپ تو رو ضبط کردیم

yellin’ at an old lady ‘Touch my body!’”

و از یه پیرزن خواهش میکردم بدنم رو لمس کنه

Now this is the part where the rap breaks down

حالا این قسمتی هست که رپ درهم میشکنه

It gets real intense, no one makes a sound

خیلی جذابه,لطفا کسی سروصدا نکنه

Everything looks like it’s 8 Mile now

همه چیز جوری بنظر میاد که انگار تو 8mile هستم

The beat comes back and everybody lose themselves

بیت رو باید بگم,و همگی کنترلشون رو ازدست میدن

Snap back to reality

برگردیم به حقیقت

Look it’s B.Rabbit!

نگاه کن اون امینمه(B.Rabbit=اسم امینم در فیلم 8مایل)

Yo you signed me up to battle!?

تو منو واسه مبارزه عضو کردی؟

I’m a grown man!

! من یه مرد بزرگم

Chubba chubba chubba chubba chubba chubbie

I don’t have any lines to go right here so, chubba teletubbie!

من هیچ حرفی واسه گفتن ندارم پس

Fella’s (WHAT?!) Fella’s (WHAT?!)

مرد

Grab you left nut, make your right one jealous (what?)

سمت چپ باسنت رو بگیر,کاری کن سمت راستش حسودی کنه(چی؟)

Black girls

دخترای سیاه پوست

White girls

دخترای سفید پوست

Skinny girls

دخترای لاغر

Fat girls

دخترای چاق

Tall girls

دخترای قد بلند

Small girls

دخترای قد کوچیک

I’m callin’ all girls

من همه شما دخترا رو صدا میکنم

Everyone report to the dance floor

همگی واسه دیدن صحنه نمایش آماده بشن

It’s your chance for a little romance or

این شانس شماست واسه یه رمان کوچیک یا

Butt squeezin’ it’s the season

رو کپلتون فشار بیارین , وقتشه

Just go (HA-HA-HA-HA)

فقط برو

It’s so appeasin’

خیلی آرومه

[Chorus]

Now I’m gonna make you dance

حالا میخوام کاری کنم برقصی

It’s your chance

این شانسه توئه

Yeah boy shake that as$

آره پسر بلرزون اون ک*ونو

Oops I mean girl girl girl girl

شرمنده منظورم دختر بود

Girl you know you’re my world

دختر تو میدونی دنیایه منی

Alright now lose it

بسیارخوب ببازش

(HA-HA-HA-HA-HA)

Just lose it

فقط ببازش

(HA-HA-HA-HA-HA)

Go crazy

دارم دیونه میشم

(HA-HA-HA-HA-HA)

Oh baby

آره عزیز

(HA-HA)

Oh baby, baby

آره عزیز,آره

(HA-HA)

[Outro]

UmMmMmm touch my body

بدنم رو لمس کن

UmMmMmm touch my body

بدنم رو لمس کن

Ooh boy just touch my body

بدنم رو لمس کن پسر

I mean girl just touch my body

منظورم دختر بدنم رو لمس کن
كاربر(ان) زير تشكر كردند: شاپرک

لطفاً ورود یا ايجاد حساب كاربری برای پیوستن به بحث.

20 دسامبر 2011 18:34 #18032 توسط Jasmine Jackson-mjforever
مرسی الناز جان
البته این اولین بار نیست
لازم میبینم که متنی از سایت امجی دات کام رو بذارم که مایکل در مورد ویدیوی امینم صحبت کرده:
12اکتبر 2004 - صحبتهای مایکل در مورد ویدئو امینم
در ساعت 8 صبح روز سه شنبه 12 اكتبر , مايكل جكسون در برنامه ي راديويي Steve Harvey كه از Radio One پخش ميشد, شركت كرد تا در مورد ويدئوي جديد امينم صحبت كند . مايكل در اين مصاحبه اختصاصي با steve Harvey گفت :
" استيو , من ميخواهم از تو, Radio One , جامعه ي سياه پوستان آمريكا, طرفدارانم در سرتاسر دنيا و بعضي از فعالان رسانه اي به خاطر حمايتشان از من تشكر كنم. همچنين ميخواهم از آقاي Robert Johnson موسس و رئيس شبكه ي BET , براي بيرون كشيدن ويدئوي امينم از بين برنامه هايي كه قرار بود از اين شبكه پخش شود , تشكر كنم. من از عشق و حمايتي كه شما به من نشان داده ايد بسيار قدرداني ميكنم.
من از اينچنين به تصوير كشيده شدن در ويدئوي جديد امينم بسيار عصباني هستم. فكر ميكنم كه اين بيحرمت كننده و توهين آميز است . اين( ويدئو) از يك طرف يك نمايش كپي برداري شده ي كميك است و از طرف ديگر تحقير كننده و بي اهميت نسبت به احساسات ديگران.
من امينم را به عنوان يك هنرمند تحسين كرده ام و با اين ويدئو شوكه شدم . اين ويدئو براي من , فرزندانم , خانواده ام و بطور كلي براي جامعه نامناسب و توهين آميز بود . اميدوارم كه ساير شبكه ها نيز مانند BET اين ويدئو را از بين برنامه هايشان بيرون بكشند .

امینم اگر قصدی نداشت هرگز به این صورت کارشو نمیکرد. در مورد scary movie هم باید بگم که طنز کار زشتی نیست و مایکل خودشو لذت میبرده اما بستگی داره که به چه جنبه هایی توی طنز توجه بشه. سازندگان این فیلم به راحتی میتونستن از چیزای دیگه طنز جالب و بدون توهین بسازن.

و شاید بعضی هاتون ویدیوی fast lane از eminem and bad meets evil رو دیده باشید. این ویدیو مال امساله
توی این ویدیو صحنه ای هست که به نظر میرسه امینم داره ادای مایکل رو در میاره و در متن اهنگ من متوجه کلمات مایکل جکسون شدم. اما رپ تندی داشت و من نتونستم بقیه ی کلمات رو تشخیص بدم.

mj for ever....

اين تصویر برای مهمان پنهان می‌باشد.
برای ديدن آن ثبت نام و يا وارد سايت شويد.

كاربر(ان) زير تشكر كردند: شاپرک

لطفاً ورود یا ايجاد حساب كاربری برای پیوستن به بحث.

20 جولای 2013 10:52 - 31 جولای 2013 05:33 #32155 توسط پیام
متن توسط مدیر حذف شد.
در صورت عدم رعایت قوانین سایت، شناسه کاربری شما حذف خواهد شد.

لطفاً ورود یا ايجاد حساب كاربری برای پیوستن به بحث.

مدیران انجمن: مایکلا

Please publish modules in offcanvas position.