- ارسال ها: 1054
- تشکرهای دریافت شده: 679
ترانه: عاشقت هستم الیزابت (Elizabeth I Love You)
13 سال 2 هفته قبل #27031
توسط Farnaz
ترانه: عاشقت هستم الیزابت (Elizabeth I Love You) ایجاد شد توسط Farnaz
عاشقت هستم ، اليزابت
به هاليوود خوش آمدي
اين چيزي بود كه اونها به گفتند
يك كودك ـ ستاره در هاليوود
اين چيزي بود كه اونها به تو فروختند
ظرافت و زيبايي
فريبايي و استعداد
و بايد چيزي را انجام ميدادي كه به تو گفته بودند
ولي آن ها كودكيت را دزديدند
و جوانيت را براي پول فروختند
اليزابت عاشقت هستم
تو همه ستاره هاي دنيا براي مني
اليزابت مگر نيستم؟
اليزابت دوستت دارم
تو براي من خيلي بيشتر از يك ستاره سينمايي
اليزابت دوست داشتني
تو از همه بهتر بودي
دوست من اليزابت
ياد گرفتي چطور همه را پشت سر بگذاري
خيلي ها با تو شروع كردند
اما آنها راهشان را گم كردند
و حالا اثري از هيچكدامشان نمانده
ولي تو چي؟ يك بازمانده تمام عيار
سرشار از زندگي
و هنوز هم پيش ميروي
اين است زندگي تو
وقتي به اوج رسيدي
آنها سقوطت راميخواستند
و چقدرغم انگيز است
و چقدر دنيا ميتواند بد باشد
ولي با وجود تمامي دلشكستگي هايت
و زمان هايي كه آنها تو را دور ميزدند
تو پيروز ميدان بودي
و تو تاجدار بودي
مانند گذر از آتش بود
مصمم براي پيروزي
تو فاتح تمام آن مبارزه ها ميشدي هميشه و هميشه
اليزابت ، عاشقت هستم
تو معناي همه ستاره هاي دنياي مني
اليزابت
نميبيني كه حقيقت را ميگويم؟
به ياد بياور
زماني را كه من تنها بودم
اين تو بودي كه كنارم ايستادي
اين تو بودي كه به من گفتي : بيا قوي باشيم
تو تمام اين كارها را براي من انجام دادي
كارهايي كه فقط يك دوست حقيقي براي آدم ميكند
اوه اليزابت دوستت دارم
و اكنون جهان به ارزشت پي برده است
و از ميان تمام آنچه رو زمين است
آرزو ميكنم يك روز
بتوانم مثل تو باشم
به هاليوود خوش آمدي
اين چيزي بود كه اونها به گفتند
يك كودك ـ ستاره در هاليوود
اين چيزي بود كه اونها به تو فروختند
ظرافت و زيبايي
فريبايي و استعداد
و بايد چيزي را انجام ميدادي كه به تو گفته بودند
ولي آن ها كودكيت را دزديدند
و جوانيت را براي پول فروختند
اليزابت عاشقت هستم
تو همه ستاره هاي دنيا براي مني
اليزابت مگر نيستم؟
اليزابت دوستت دارم
تو براي من خيلي بيشتر از يك ستاره سينمايي
اليزابت دوست داشتني
تو از همه بهتر بودي
دوست من اليزابت
ياد گرفتي چطور همه را پشت سر بگذاري
خيلي ها با تو شروع كردند
اما آنها راهشان را گم كردند
و حالا اثري از هيچكدامشان نمانده
ولي تو چي؟ يك بازمانده تمام عيار
سرشار از زندگي
و هنوز هم پيش ميروي
اين است زندگي تو
وقتي به اوج رسيدي
آنها سقوطت راميخواستند
و چقدرغم انگيز است
و چقدر دنيا ميتواند بد باشد
ولي با وجود تمامي دلشكستگي هايت
و زمان هايي كه آنها تو را دور ميزدند
تو پيروز ميدان بودي
و تو تاجدار بودي
مانند گذر از آتش بود
مصمم براي پيروزي
تو فاتح تمام آن مبارزه ها ميشدي هميشه و هميشه
اليزابت ، عاشقت هستم
تو معناي همه ستاره هاي دنياي مني
اليزابت
نميبيني كه حقيقت را ميگويم؟
به ياد بياور
زماني را كه من تنها بودم
اين تو بودي كه كنارم ايستادي
اين تو بودي كه به من گفتي : بيا قوي باشيم
تو تمام اين كارها را براي من انجام دادي
كارهايي كه فقط يك دوست حقيقي براي آدم ميكند
اوه اليزابت دوستت دارم
و اكنون جهان به ارزشت پي برده است
و از ميان تمام آنچه رو زمين است
آرزو ميكنم يك روز
بتوانم مثل تو باشم
لطفاً ورود یا ايجاد حساب كاربری برای پیوستن به بحث.
کمتر
بیشتر
- ارسال ها: 1014
- تشکرهای دریافت شده: 517
13 سال 2 هفته قبل - 13 سال 2 هفته قبل #27032
توسط farzam
She works so hard, just to make her way
For a man who just don’t appreciate
پاسخ داده شده توسط farzam در تاپیک ترانه: عاشقت هستم الیزابت (Elizabeth I Love You)
بعد از اين تيكه "و اكنون جهان به ارزشت پي برده است" تو متن ه انگليسيش چي ميگه ؟؟؟
تو تمام ليريكس هايي كه گرفتم اين تيكه اصلا نيست...
تو تمام ليريكس هايي كه گرفتم اين تيكه اصلا نيست...
She works so hard, just to make her way
For a man who just don’t appreciate
Last edit: 13 سال 2 هفته قبل by farzam.
لطفاً ورود یا ايجاد حساب كاربری برای پیوستن به بحث.
کمتر
بیشتر
- ارسال ها: 684
- تشکرهای دریافت شده: 383
13 سال 2 هفته قبل #27036
توسط e r o s
پاسخ داده شده توسط e r o s در تاپیک ترانه: عاشقت هستم الیزابت (Elizabeth I Love You)
The world knows your work now / Of all the things on earth now
لطفاً ورود یا ايجاد حساب كاربری برای پیوستن به بحث.
کمتر
بیشتر
- ارسال ها: 1014
- تشکرهای دریافت شده: 517
13 سال 2 هفته قبل #27038
توسط farzam
She works so hard, just to make her way
For a man who just don’t appreciate
پاسخ داده شده توسط farzam در تاپیک ترانه: عاشقت هستم الیزابت (Elizabeth I Love You)
ممنون علي آقا
چند بار داشتم ليريكسشو ميخوندم متوجه شدم يك جمله نيستش هر جا هم نگاه كردم همينجوري بود و يا شايدم من پيدا نكردم
مرسي
چند بار داشتم ليريكسشو ميخوندم متوجه شدم يك جمله نيستش هر جا هم نگاه كردم همينجوري بود و يا شايدم من پيدا نكردم
مرسي
She works so hard, just to make her way
For a man who just don’t appreciate
كاربر(ان) زير تشكر كردند: e r o s
لطفاً ورود یا ايجاد حساب كاربری برای پیوستن به بحث.
مدیران انجمن: Nasim
زمان ایجاد صفحه: 0.887 ثانیه