<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed version="0.3" xmlns="http://purl.org/atom/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="en">
<title>eMJey.com | تازه ترین رخدادهای مایکل جکسون</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.emjey.com/farsi/news/" />
<modified>2010-02-09T12:10:38Z</modified>
<tagline></tagline>
<id>tag:www.emjey.com,2010:/farsi/news//2</id>
<generator url="http://www.movabletype.org/" version="4.01">Movable Type</generator>
<copyright>Copyright (c) 2010, elnaz</copyright>

<entry>
<title>موری در دادگاه ادعای بیگناهی کرد</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.emjey.com/farsi/news/archives/2010/02/003823.php" />
<modified>2010-02-09T12:10:38Z</modified>
<issued>2010-02-09T12:03:43Z</issued>
<id>tag:www.emjey.com,2010:/farsi/news//2.3823</id>
<created>2010-02-09T12:03:43Z</created>
<summary type="text/plain">پزشکی که مسئول مرگ پرطرفدار ترین خواننده ی دنیا است در ساعت 1:30 ظهر دوشنبه 8 فوریه بطور داوطلبانه در دادگاه لس آنجلس حاضر شد و ادعای بیگناهی کرد. موری در صورت گناهکار شناخته شدن، تنها چهار سال در زندان...</summary>
<author>
<name>elnaz</name>
<url>payam</url>
<email>farsinews@emjey.net</email>
</author>
<dc:subject>claims and law suits</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.emjey.com/farsi/news/">
<![CDATA[<p>پزشکی که مسئول مرگ پرطرفدار ترین خواننده ی دنیا است در ساعت 1:30 ظهر دوشنبه 8 فوریه بطور داوطلبانه در دادگاه لس آنجلس حاضر شد و ادعای بیگناهی کرد. موری در صورت گناهکار شناخته شدن، تنها چهار سال در زندان می ماند.</p>

<p>موری در دید عموم با دست بند ظاهر نشد. اما وی سپس به بازداشتگاه برده شد و پس از پرداخت وثیقه ی 75 هزار دلاری بطور موقت آزاد گردید. این وثیقه 3 برابر نرخ معمول آن برای جرم "قتل غیر عمد" می باشد. البته دادستان درخواست وثیقه ی 300 هزار دلاری نموده بود.</p>

<p>پلیس به منظور کنترل جمعیت و برقراری امنیت در محل حاضر بود. صداها نفر از طرفداران سلطان پاپ به اضافه ی گزارشگران و عکاسان در اطراف دادگاه لس آنجلس که مجاور فرودگاه بین المللی این شهر قرار دارد، تجمع کرده بودند.</p>

<p>کاترین و جو، والدین مایکل و نیز خواهرش لاتویا و برادرانش جرمین، تیتو، جکی و رندی در دادگاه حضور داشتند.</p>

<p>گفته میشود که موری لس آنجلس را ترک کرده و به لاس وگاس و یا هیوستون خواهد رفت. او پاسپورتش را تسلیم نموده و اجازه ی عبور از مرزهای ایالات متحده را ندارد.</p>

<p>جلسه ی بعدی دادگاه در تاریخ 5 آپریل تشکیل خواهد شد.</p>

<p>منبع: eMJey / CNN</p>]]>

</content>
</entry>

<entry>
<title>جرمین دکتر را دستبند زده میخواهد</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.emjey.com/farsi/news/archives/2010/02/003822.php" />
<modified>2010-02-07T15:25:49Z</modified>
<issued>2010-02-07T15:23:40Z</issued>
<id>tag:www.emjey.com,2010:/farsi/news//2.3822</id>
<created>2010-02-07T15:23:40Z</created>
<summary type="text/plain">وقتی مایکل جکسون بازداشت شد، هیچکس مانع دست بند زدن پلیس به دستان او نشد، کانراد موری چه تفاوتی با سایر متهمین دارد که باید بدون دستبند بازداشت شود؟ جرمین، برادر بزرگ تر مایکل می گوید: &quot;من فکر میکنم باید...</summary>
<author>
<name>elnaz</name>
<url>payam</url>
<email>farsinews@emjey.net</email>
</author>
<dc:subject>claims and law suits</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.emjey.com/farsi/news/">
<![CDATA[<p>وقتی مایکل جکسون بازداشت شد، هیچکس مانع دست بند زدن پلیس به دستان او نشد، کانراد موری چه تفاوتی با سایر متهمین دارد که باید بدون دستبند بازداشت شود؟</p>

<p>جرمین، برادر بزرگ تر مایکل می گوید: "من فکر میکنم باید به دستانش دست بند بزنند، فکر میکنم باید اثر انگشتش را بگیرند و از او عکس تهیه نمایند. دقیقا همان کاری که با برادرم کردند. واقعا عقیده دارم که بازدشت کردن این آقا خیلی طول کشیده است. و بیش از این کش دادن مسئله، مثل خنجری در قلب ما و مادرمان فرو میرود. مایکل دیگر بر نمی گردد، پس چه زمانی به مذاکراتشان خاتمه می دهند؟"</p>

<p>منبع: eMJey / eonline</p>]]>

</content>
</entry>

<entry>
<title>فرم معرفی مایکل به عنوان بشردوستی جهانی را امضا کنید</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.emjey.com/farsi/news/archives/2010/02/003821.php" />
<modified>2010-02-07T19:38:55Z</modified>
<issued>2010-02-07T14:03:53Z</issued>
<id>tag:www.emjey.com,2010:/farsi/news//2.3821</id>
<created>2010-02-07T14:03:53Z</created>
<summary type="text/plain">سال گذشته در مراسم یادبودی 12 روز پس از فوت سلطان صحنه، شیلا جکسون لی، عضو کنگره ی ایالات متحده، لوحی را به عنوان نمونه ارائه داد که در آن مایکل به عنوان هنرمندی جهانی و فعال امور بشر دوستانه،...</summary>
<author>
<name>elnaz</name>
<url>payam</url>
<email>farsinews@emjey.net</email>
</author>
<dc:subject>poll</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.emjey.com/farsi/news/">
<![CDATA[<p>سال گذشته در مراسم یادبودی 12 روز پس از فوت سلطان صحنه، شیلا جکسون لی، عضو کنگره ی ایالات متحده، لوحی را به عنوان نمونه ارائه داد که در آن مایکل به عنوان هنرمندی جهانی و فعال امور بشر دوستانه، به رسمیت شناخته شده بود. جکسون لی باید طرح خود را در کنگره تصویب نماید. به منظور کمک به وی، فرم درخواست آنلاینی راه اندازی شده است که طرفداران با امضای آن می توانند از معرفی مایکل به عنوان بشر دوست و رهبری جهانی حمایت کنند. </p>

<p>هدف این فرم آنلاین، جمع آوری 1 هزار امضا است و تا کنون بیش از 600 نفر آن را امضا کرده اند.</p>

<p>همان طور که فیلم کنسرت This Is It تصدیق می کند، مایکل همواره بیش از آنچه که داشت، میداد.</p>

<p><a href="http://www.thepetitionsite.com/1/help-michael-jackson-become-a-noted-global-humanitarian-and-leader"><u><strong>امضای فرم درخواست</strong></u></a></p>

<p>منبع: eMJey / thepetitionsite.com</p>]]>

</content>
</entry>

<entry>
<title>طرفداران تلفن پلیس را از کار انداختند</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.emjey.com/farsi/news/archives/2010/02/003820.php" />
<modified>2010-02-06T09:15:46Z</modified>
<issued>2010-02-06T08:53:06Z</issued>
<id>tag:www.emjey.com,2010:/farsi/news//2.3820</id>
<created>2010-02-06T08:53:06Z</created>
<summary type="text/plain">پس از انتشار این خبر که وکلای موری او را بطور داوطلبانه تسلیم خواهند کرد، طرفداران مایکل که خواهان بازداشت موری هستند، با تماس های تلفنی بی شمار خود خط های تلفن دفتر دادستان و دایره ی جنایی اداره ی...</summary>
<author>
<name>elnaz</name>
<url>payam</url>
<email>farsinews@emjey.net</email>
</author>
<dc:subject>claims and law suits</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.emjey.com/farsi/news/">
<![CDATA[<p>پس از انتشار این خبر که وکلای موری او را بطور داوطلبانه تسلیم خواهند کرد، طرفداران مایکل که خواهان بازداشت موری هستند، با تماس های تلفنی بی شمار خود خط های تلفن دفتر دادستان و دایره ی جنایی اداره ی پلیس را از کار انداختند.</p>

<p>یکی از این طرفداران که از طریق سایت های اینترنتی، بانی برپایی اعتراض به این تصمیم بوده است میگوید:</p>

<p>"وقتی مایکل جکسون برای کاری که مرتکب نشده بود بازداشت شد، به دستانش دست بند زدند و در انظار عموم او را تحقیر نمودند. ما از اینکه رفتار مشابهی با دکتر موری نمی شود سخت عصبانی هستیم و به ما بی حرمتی شده است. </p>

<p>پس از اینکه در سال 2003 از مایکل به اتهام دروغین آزار جنسی شکایت شد، او با یک هواپیمای خصوصی به سانتا مونیکا پرواز کرد و خود را تسلیم پلیس آن ناحیه نمود. او سپس با دست بند به زندان انتقال داده شد و از او اثر انگشت و عکس تهیه شد. سپس او با یک وثیقه ی 3 میلیون دلاری که بسیار بیشتر از وثیقه ای است که برای جانی ها و جنایت کاران در نظر گرفته میشود، راهی مزرعه اش، نورلند شد. او پس از دادگاهی چند ماهه در سال 2005 از تمامی اتهامات تبرئه گردید.</p>

<p>طرفداران در نظر دارند روز دوشنبه در دادگاه حاضر شوند تا اگر موری بدون دست بند وارد شد، اعتراض خود را در گوش دادستان فریاد بزنند.</p>

<p>"تمام آنچه ما می خواهیم اینست که عدالت در حق مایکل اجرا شود."</p>

<p>منبع: eMJey / AP</p>]]>

</content>
</entry>

<entry>
<title>بازهم تاخیر در بازداشت موری</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.emjey.com/farsi/news/archives/2010/02/003819.php" />
<modified>2010-02-06T08:54:24Z</modified>
<issued>2010-02-06T08:15:24Z</issued>
<id>tag:www.emjey.com,2010:/farsi/news//2.3819</id>
<created>2010-02-06T08:15:24Z</created>
<summary type="text/plain">دادستانی روز جمعه اعلام کرد که حکم بازداشت کانراد موری را تا روز دوشنبه صادر نمی کند. این تصمیم دو ساعت قبل از آنکه موری و وکلایش در دادگاه حاضر شوند توسط سخنگوی دادستان اعلام شد. هدف تیم وکلای موری...</summary>
<author>
<name>elnaz</name>
<url>payam</url>
<email>farsinews@emjey.net</email>
</author>
<dc:subject>claims and law suits</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.emjey.com/farsi/news/">
<![CDATA[<p>دادستانی روز جمعه اعلام کرد که حکم بازداشت کانراد موری را تا روز دوشنبه صادر نمی کند. این تصمیم دو ساعت قبل از آنکه موری و وکلایش در دادگاه حاضر شوند توسط سخنگوی دادستان اعلام شد. هدف تیم وکلای موری از حضور داوطلبانه در دادگاه این بود که دادستان را در عمل انجام شده قرار دهند و مانع از زدن دست بند به دستان موری توسط پلیس شوند. پلیس ضمن اعتراض به این تصمیم، اعلام کرده بود که موری همچون سایر متهمان باید با دست بند راهی دادگاه شود. سخنگوی وکلای مدافع موری پیشتر اعلام کرده بود که دادستانی به آنها گفته بود روز جمعه بطور داوطلبانه در دادگاه حاضر شوند اما سخنگوی دادستانی این گفته را "دروغ" خوانده است.</p>

<p>منبع: eMJey / AP<br />
 <br />
</p>]]>

</content>
</entry>

<entry>
<title>دانلود ویدئوی ستایش از مایکل و سخنرانی بچه ها در گرمی</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.emjey.com/farsi/news/archives/2010/02/003818.php" />
<modified>2010-02-05T11:53:46Z</modified>
<issued>2010-02-05T11:12:34Z</issued>
<id>tag:www.emjey.com,2010:/farsi/news//2.3818</id>
<created>2010-02-05T11:12:34Z</created>
<summary type="text/plain">بخش نخست (13 مگابایت) بخش دوم (66 مگابایت) بخش سوم (22 مگابایت) منبع: eMJey...</summary>
<author>
<name>elnaz</name>
<url>payam</url>
<email>farsinews@emjey.net</email>
</author>
<dc:subject>DownLoad</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.emjey.com/farsi/news/">
<![CDATA[<p><a href="http://www.4shared.com/file/213943885/71cbe54c/Grammy_Tribute_1.html"><u><strong>بخش نخست</strong></u></a> (13 مگابایت) <a href="http://www.4shared.com/file/213961211/7a3a8421/Grammy_Tribute_2.html"><u><strong>بخش دوم</strong></u></a>  (66 مگابایت) <a href="http://www.4shared.com/file/213938777/76208483/grammy_mj_tribute_2.html"><u><strong>بخش سوم</strong></u></a> (22 مگابایت) </p>

<p>منبع: eMJey</p>]]>

</content>
</entry>

<entry>
<title>حضور در گرمی تصمیم بچه ها بود - به روز شد</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.emjey.com/farsi/news/archives/2010/02/003817.php" />
<modified>2010-02-05T16:27:39Z</modified>
<issued>2010-02-05T09:11:31Z</issued>
<id>tag:www.emjey.com,2010:/farsi/news//2.3817</id>
<created>2010-02-05T09:11:31Z</created>
<summary type="text/plain">شماره ی هفته ی اخیر مجله ی پیپل مقاله ای در خصوص حضور پرینس و پاریس، فرزندان سلطان پاپ بر روی صحنه ی گرمی دارد. در این شماره گفته شده است که پرینس و پاریس در پشت صحنه دست در...</summary>
<author>
<name>elnaz</name>
<url>payam</url>
<email>farsinews@emjey.net</email>
</author>
<dc:subject>awards-events-honors</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.emjey.com/farsi/news/">
<![CDATA[<p>شماره ی هفته ی اخیر مجله ی پیپل مقاله ای در خصوص حضور پرینس و پاریس، فرزندان سلطان پاپ بر روی صحنه ی گرمی دارد. در این شماره گفته شده است که پرینس و پاریس در پشت صحنه دست در دست یکدیگر قدم می زدند و هیچ نشانی از اضطراب و دلهره نداشتند. این خود بچه ها بودند که می خواستند و تصمیم گرفتند جایزه ی پدرشان را دریافت نمایند و سخنرانی کنند. آنها حتی پیش از آنکه مادر بزرگ کاترین در این مورد تصمیم گیری نماید و اجازه صادر کند، متن صحبت های خود را آماده کرده بودند.</p>

<p>همچنین در اخبار آمده است که پرینس متن سخنرانی خود را از حفظ خوانده و تلویزیون متن خوان مقابل او در تمام مدت خاموش بوده است.</p>

<p>در این مقاله آمده است:</p>]]>
<![CDATA[<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image"><a href="http://www.emjey.com/farsi/news/archives/image/Kids-Grammy2010-8.jpg"><img alt="Kids-Grammy2010-8.jpg" src="http://www.emjey.com/farsi/news/image/Kids-Grammy2010-8-thumb-300x285.jpg" width="300" height="285" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;"/></a></span>

<p>"هیچکس تعجب نمی کرد اگر اضطراب داشتند، اما آنها در پشت صحنه می خندیدند و لبخند میزدند و به این حقیقت که قرار است در مقابل 13 هزار نفر در داخل سالن و 26.6 میلیون نفر تماشاچی تلویزیونی ظاهر شوند بی اعتنا بودند."</p>

<p>یک منبع نزدیک به خانواده می گوید که آنها "هیجان زده، شاد و سربلند بودند."</p>

<p>در همان حال که پرینس 12 ساله بر روی صحنه سخنرانی تاثیر گذارش را بیان می داشت و از خدا، مامان بزرگ و بابا بزرگ و طرفداران تشکر میکرد، کاترین در گوشه ی صحنه با چشمان اشک بار شاهد ماجرا بود.</p>

<p>آنها دست در دست هم به پشت صحنه باز گشتند و جایزه ی "دستاور یک عمر فعالیت هنری" پدرشان را به بلنکت دادند. یک منبع میگوید بلنکت 7 ساله، پسری خجالتی است و نخواست که به صحنه بیاید. اما در عوض خواهر 11 ساله اش از جانب او سخن گفت.</p>

<p>جو جکسون پدر بزرگ بچه ها به مجله ی پیپل می گوید : "به محض آنکه از صحنه خارج شدند به من زنگ زدند و گفتند «بابا بزرگ ما رو دیدی؟»"</p>

<p>گرچه بسیاری به تصمیم خانواده ی جکسون مبنی بر قرار دادن بچه ها در معرض دید اعتراض داشتند، اما وکیل کاترین، آدام استرایسند میگوید حضور یافتن بر صحنه و دریافت جایزه، ایده ی خود بچه ها بود.</p>

<p>او ادامه میدهد: "کاترین واقعا به حرف بچه ها گوش میدهد."</p>

<p>بر روی صحنه ی گرمی، بچه ها نه تنها به پدرشان ادای احترام کردند بلکه بر آنچه دوستان و خانواده ماههاست که می گویند، صحنه گذاشتند. گرچه آنها هنوز در غم از دست دادن پدرشان هستند، اما راه زندگی بدون او را یافته اند.</p>

<p>دوست قدیمی خانوادگی، کتی هیلتون (مادر پاریس هیلتون میگوید): "هر سه ی آنها فوق العاده اند."<br />
 <br />
آدام استرایسند وکیل کاترین تایید میکند که "بچه ها قطعا با زندگی جدیدشان به خوبی کنار آمده اند." استرایسند بخش اعظم آن را مدیون رهبر 79 ساله ی خانواده یعنی کاترین میداند و نامی از جو، عموها، عمه ها و پرستار گریس نمی برد.</p>

<p>آنها در کلاس های کاراته شرکت می کنند، به کتابخانه می روند و به گفته ی دوست قدیمی مایکل، برایان مایکل استالر به فیلم سازی نیز علاقمند هستند. </p>

<p>بچه ها شام را در خانه ی انسینو ی جکسون ها، در کنار عموزداه ها و سایر اعضای خانواده صرف می کنند. آنها روزهای شنبه همراه کاترین به کلیسای شاهدان یهوه که کاترین عضوی از آن است میروند. </p>

<p>بچه ها هنوز در خانه درس می خوانند و استرایسند می گوید که پرینس و پاریس یک سال را جهشی خوانده اند. </p>

<p>آنها مانند بقیه ی بچه ها از فیلم Twilight خوششان امده است. آنها در اولین اکران این فیلم در ماه نوامبر سال گذشته در لس آنجلس حضور داشتند. </p>

<p>یک منبع می گوید آنها در اوقات فراغت خود در اینترنت چت می کنند یا ایمیل می فرستند.</p>

<p>فیلم This Is It که در ماه کتبر اکران شد برای آنها دردآور است زیرا یادآور فقدان پدرشان است. پاریس عقیده دارد که کار بسیار بر سر این کنسرت باعث مرگ پدرش شده است و او از این بابت عصبانی و ناراحت است. </p>

<p>انعطاف پذیری که بچه ها نشان داده اند باعث امیدواری خانواده و دوستان شده است. یک دوست می گوید: </p>

<p>"پرینس و پاریس بسیار مطمئن تر و دلگرم تر شده اند."<br />
 <br />
و این برای جو معنی خاصی دارد:</p>

<p>"من مایکل را در وجود این بچه ها می بینم. آنها همانند او قوی هستند."</p>

<p>منبع: eMJey / People / Entertainment Tonight<br />
</p>]]>
</content>
</entry>

<entry>
<title>موری از آرامگاه مایکل دیدن کرد</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.emjey.com/farsi/news/archives/2010/02/003816.php" />
<modified>2010-02-05T08:50:26Z</modified>
<issued>2010-02-05T08:49:44Z</issued>
<id>tag:www.emjey.com,2010:/farsi/news//2.3816</id>
<created>2010-02-05T08:49:44Z</created>
<summary type="text/plain">روز پنج شنبه خبرگزاری های محلی تصویر کانراد موری را که حوالی آرامگاه مایکل جکسون در فارست لان گشت میزد مخابره کردند. از آنجا که تنها افراد تایید شده توسط خانواده اجازه ی داخل شدن به آرامگاه را دارند، او...</summary>
<author>
<name>elnaz</name>
<url>payam</url>
<email>farsinews@emjey.net</email>
</author>
<dc:subject>back to heaven</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.emjey.com/farsi/news/">
<![CDATA[<p>روز پنج شنبه خبرگزاری های محلی تصویر کانراد موری را که حوالی آرامگاه مایکل جکسون در فارست لان گشت میزد مخابره کردند. از آنجا که تنها افراد تایید شده توسط خانواده اجازه ی داخل شدن به آرامگاه را دارند، او تنها توانست از بیرون از آرامگاه به بیمار سابق خود که با دستان وی جان باخته است ادای احترام نماید.</p>

<p>منبع: eMJey / eonline / ET</p>]]>

</content>
</entry>

<entry>
<title>تنش بین پلیس و دادستان لس آنجلس</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.emjey.com/farsi/news/archives/2010/02/003815.php" />
<modified>2010-02-05T08:15:46Z</modified>
<issued>2010-02-05T08:11:51Z</issued>
<id>tag:www.emjey.com,2010:/farsi/news//2.3815</id>
<created>2010-02-05T08:11:51Z</created>
<summary type="text/plain">TMZ میگوید بین پلیس لس آنجلس و دادستان این شهر بر سر پرونده ی قتل مایکل تنش درگرفته است. پلیس احساس میکند که در این پرونده از جانب دادستانی نادیده گرفته شده است و به همین دلیل طی ملاقات خصوصی...</summary>
<author>
<name>elnaz</name>
<url>payam</url>
<email>farsinews@emjey.net</email>
</author>
<dc:subject>claims and law suits</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.emjey.com/farsi/news/">
<![CDATA[<p>TMZ میگوید بین پلیس لس آنجلس و دادستان این شهر بر سر پرونده ی قتل مایکل تنش درگرفته است. پلیس احساس میکند که در این پرونده از جانب دادستانی نادیده گرفته شده است و به همین دلیل طی ملاقات خصوصی و محرمانه ای نارضایتی خود را به گوش دادستان رسانده است. دادستان، رئیس پلیس شهر را در خصوص دستگیری و پیگرد قانونی کانراد موری در حاله ای از ابهام قرار داده است. در حالیکه قرار بود حکم بازداشت موری روز چهارشنبه عملی شود اما دادستانی حکم مربوطه را تا پایان این روز به پلیس اعلام نداشت.</p>

<p>اوایل این هفته خبر رسید که وکلای موری با موافقت دادستان ترتیبی داده اند که موری با همراهی آنها راهی دادگاه شود. این توافق به مذاق پلیش خوش نیامد زیرا نه تنها نقش پلیس در دستگیری موری به کلی نادیده گرفته شده است بلکه نتیجه ی ماهها تحقیق و بررسی پلیس نیز به حساب نیامده است. نتیجه ی ملاقات روز گذشته ی پلیس و دادستان چنین شده است که صبح روز جمعه در لس انجلس پلیس شهر به سراغ کانراد موری رفته و او را دست بند زده دستگیر خواهد کرد. آنها سپس او را در ساعت 1:30 ظهر به دادگاه شهر می برند تا رسما اتهامات برای او خوانده شود.</p>

<p>منبع: eMJey / TMZ</p>]]>

</content>
</entry>

<entry>
<title>کنسرت مایکل بهترین در MSG</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.emjey.com/farsi/news/archives/2010/02/003813.php" />
<modified>2010-02-04T19:53:10Z</modified>
<issued>2010-02-04T19:31:19Z</issued>
<id>tag:www.emjey.com,2010:/farsi/news//2.3813</id>
<created>2010-02-04T19:31:19Z</created>
<summary type="text/plain">رای گیری برای انتخاب بهترین کنسرت اجرا شده در مدیسون اسکوئر گاردن در نیویورک روز اول فوریه به پایان رسید و کنسرت تور Bad مایکل جکسون در سال 1988 با 36.5 درصد آرا به عنوان بهترین در تاریخ این تالار...</summary>
<author>
<name>elnaz</name>
<url>payam</url>
<email>farsinews@emjey.net</email>
</author>
<dc:subject>poll</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.emjey.com/farsi/news/">
<![CDATA[<p>رای گیری برای انتخاب بهترین کنسرت اجرا شده در مدیسون اسکوئر گاردن در نیویورک روز اول فوریه به پایان رسید و کنسرت تور Bad مایکل جکسون در سال 1988 با 36.5 درصد آرا به عنوان بهترین در تاریخ این تالار انتخاب شد. کنسرت سال 2001 او نیز با 30.3 درصد دومین کنسرت برتر در تاریخ این تالار شده است.</p>]]>
<![CDATA[<p>این رای گیری با نامزدی 100 کنسرت اجرا شده در این تالار طی دهه های 1970، 1980، 1990 و 2000 میلادی آغاز شد. در هر دهه 25 کنسرت معرفی شدند. مایکل با دو کنسرت در دهه های 1980 و 2000 در این نظر سنجی حضور داشت. 10 کنسرت به دور نهایی راه یافتند که نتیجه ی نهایی رقابت بین آنها در زیر آمده است:</p>

<p>1. مایکل جکسون 1988 - 36.5%<br />
2. مایکل جکسون 2001 - 30.3%<br />
3. لد زپلین 1973 - 25.3%<br />
4. جانت جکسون 1990 - 4.4%<br />
5. باربارا استرایسند 1994 - 1.78%<br />
6. فیل کولینز 1985 - 1.5%<br />
7. ویتنی هیوستون 1987 - 0.15%<br />
8. پیتر گابریل 1986 - 0.018%<br />
9. دوران دورن 1984 - 0.016%<br />
10. ویلیج پیپل 1979 - 0.001%</p>

<p>منبع: eMJey / MSG<br />
</p>]]>
</content>
</entry>

<entry>
<title>موری روز جمعه احضار میشود</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.emjey.com/farsi/news/archives/2010/02/003812.php" />
<modified>2010-02-04T17:38:07Z</modified>
<issued>2010-02-04T17:35:20Z</issued>
<id>tag:www.emjey.com,2010:/farsi/news//2.3812</id>
<created>2010-02-04T17:35:20Z</created>
<summary type="text/plain">به گزارش آسوشیتدپرس روز جمعه دکتر کانراد موری با تنظیم کیفر خواست به جرم قتل غیر عمد به دادگاهی در لس آنجلس احضار میشود. اوایل این هفته موری به لس آنجلس آمد تا با دستور دادستان خود را تسلیم نماید....</summary>
<author>
<name>elnaz</name>
<url>payam</url>
<email>farsinews@emjey.net</email>
</author>
<dc:subject>claims and law suits</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.emjey.com/farsi/news/">
<![CDATA[<p>به گزارش آسوشیتدپرس روز جمعه دکتر کانراد موری با تنظیم کیفر خواست به جرم قتل غیر عمد به دادگاهی در لس آنجلس  احضار میشود. اوایل این هفته موری به لس آنجلس آمد تا با دستور دادستان خود را تسلیم نماید. </p>

<p>منبع: eMJey / AP</p>]]>

</content>
</entry>

<entry>
<title>برادران احساس تهی بودن می کنند</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.emjey.com/farsi/news/archives/2010/02/003811.php" />
<modified>2010-02-04T17:34:57Z</modified>
<issued>2010-02-04T17:33:45Z</issued>
<id>tag:www.emjey.com,2010:/farsi/news//2.3811</id>
<created>2010-02-04T17:33:45Z</created>
<summary type="text/plain">برادران مایکل می گویند هرجا که می روند، می توانند حضور او را حس کنند و ببینند. آنها از اینکه این همه طرفدار در غم از دست دادن مایکل شریک شده اند، تکان خورده اند اما با این حال میگویند...</summary>
<author>
<name>elnaz</name>
<url>payam</url>
<email>farsinews@emjey.net</email>
</author>
<dc:subject>quotes</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.emjey.com/farsi/news/">
<![CDATA[<p>برادران مایکل می گویند هرجا که می روند، می توانند حضور او را حس کنند و ببینند. آنها از اینکه این همه طرفدار در غم از دست دادن مایکل شریک شده اند، تکان خورده اند اما با این حال میگویند هیچکدام از طرفدران به اندازه ی آنها احساس غم و دلتنگی نمی کند.</p>

<p>تیتو میگوید: "مشغول هر کاری که باشیم، چه در استودیو بخوانیم یا رقص تمرین کنیم، دائما احساس تهی بودن می کنیم. خواندن این آهنگ ها بدون مایکل بسیار دشوار است. همین امروز هم که صدایش را در رادیو بشنویم بسیار احساساتی میشویم."</p>

<p>جکی اضافه می کند: "مایکل 24 ساعت از هر هفت روز هفته با ماست. هر وقت تلویزیون را روشن کنید او را می بینید. او همیشه با ماست."</p>

<p>جرمین می گوید: "هنوز هر روز که از خواب بر می خیزم، نمی توانم باور کنم که برادرم دیگر با من نیست."</p>

<p>مارلون در تایید جرمین ادامه میدهد: "مایکل بخش اعظم گروه جکسون فایو بود و قبل از هر چیز برادر ما بود. فکر نمی کنم مردم هرگز بتوانند غم از دست دادن او را به عنوان یک برادر درک کنند. ویران کننده است."</p>

<p>منبع: eMJey / hollyscoop </p>]]>

</content>
</entry>

<entry>
<title>قطعنامه ی ستایش از مایکل در مجلس نمایندگان </title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.emjey.com/farsi/news/archives/2010/02/003810.php" />
<modified>2010-02-04T08:54:21Z</modified>
<issued>2010-02-04T08:49:21Z</issued>
<id>tag:www.emjey.com,2010:/farsi/news//2.3810</id>
<created>2010-02-04T08:49:21Z</created>
<summary type="text/plain">دیروز در نشویل، ایالات تنسی، مجلس نمایندگان این ایالت برای حمایت از قطعنامه ای ستایشی از سلطان پاپ، مایکل جکسون رای گیری کرد. نتیجه ی رای گیری 51 موافق به 22 مخالف و با 16 رای ممتنع بود. برای تصویب...</summary>
<author>
<name>elnaz</name>
<url>payam</url>
<email>farsinews@emjey.net</email>
</author>
<dc:subject>awards-events-honors</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.emjey.com/farsi/news/">
<![CDATA[<p>دیروز در نشویل، ایالات تنسی، مجلس نمایندگان این ایالت برای حمایت از قطعنامه ای ستایشی از سلطان پاپ، مایکل جکسون رای گیری کرد. نتیجه ی رای گیری 51 موافق به 22 مخالف و با 16 رای ممتنع بود. برای تصویب هر قطعنامه در مجلس نمایندگان به حداقل 50 رای نیاز است. اکنون این قطعنامه راهی مجلس سنا است تا در موردش تصمیم گیری شود.</p>

<p>وقتی این قطعنامه اولین بار طی لایحه ای توسط هاردوی یکی از نمایندگان برای تصویب به مجلس ارائه شد، رییس انجمن حزبی جمهوری خواهان آن را از دستور کار خارج نمود زیرا به گفته ی وی تعدادی از نمایندگان جمهوری خواه به هزینه هایی که برای این منظور صرف میشد اعتراض داشتند. اما در این دوره، نماینده ی ایالتی، دونالد رولند هزینه ی این قطعنامه ی ستایشی را 800 دلار برآورد نمود. پیش از رای گیری، هاردوی متن این قطعنامه را که از مایکل جکسون به دلیل فعالیت های بشر دوستانه و خدماتش در عرصه ی موسیقی و سرگرمی سازی تقدیر می نماید، برای سایر نمایندگان خواند.</p>

<p>منبع: eMJey / knoxnews.com</p>]]>

</content>
</entry>

<entry>
<title>قاضی دستمزد وکلا را تعیین کرد</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.emjey.com/farsi/news/archives/2010/02/003809.php" />
<modified>2010-02-04T20:46:58Z</modified>
<issued>2010-02-04T08:45:00Z</issued>
<id>tag:www.emjey.com,2010:/farsi/news//2.3809</id>
<created>2010-02-04T08:45:00Z</created>
<summary type="text/plain">جان برانکا و جان مک کلین از قاضی بکلوف درخواست کرده بودند که 10% از سود حاصل از فعالیت هایی که طی این مدت برای بنیاد مایکل جکسون به انجام رسانده اند به انها داده شود. درآمد فیلم This Is...</summary>
<author>
<name>elnaz</name>
<url>payam</url>
<email>farsinews@emjey.net</email>
</author>
<dc:subject>claims and law suits</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.emjey.com/farsi/news/">
<![CDATA[<p>جان برانکا و جان مک کلین از قاضی بکلوف درخواست کرده بودند که 10% از سود حاصل از فعالیت هایی که طی این مدت برای بنیاد مایکل جکسون به انجام رسانده اند به انها داده شود. درآمد فیلم This Is It، درآمد فروش آهنگ های مایکل و کاتالوگ آهنگ های او مورد درخواست این دو نبوده است. روز گذشته قاضی با این درخواست موافقت کرد. برانکا و مک کلین هریک 5 درصد از سود حاصل از فعالیت های بنیاد مایکل جکسون را بدست می آورند. بکلوف پس از ملاقات های بسیار با وکلای این دو نفر، فرزندان مایکل و کاترین جکسون، رای خود را صادر نمود و هیچ یک از طرفین اعتراضی نسبت به این درخواست نداشتند.</p>

<p>هاوارد ویتزمن وکیل برانکا و مک کلین درخواست آن دو را عادلانه قلمداد کرده و آدام استرایسند، وکیل کاترین آن را معقول خوانده و گفته است: "این انگیزه ای خواهد بود برای وکلا تا کسب و کار این بنیاد را توسعه دهند زیرا بطور قطع منفعت خودشان نیز اینطور ایجاب می کند."</p>

<p>بکلوف در رهبری بنیاد مایکل جکسون به قابلیت و توانایی برانکا اعتقاد دارد. او گفت به یاد دارد که سال گذشته طی مکالمه ای تلفنی با وی در خصوص برنامه های کاری و عرضه ی محصولات و برپایی نمایشگاهی از یادگاری های مایکل، برانکا را فوق العاده تاثیر گذار و گیرا یافته بود، در حالیکه طی مکالمه های تلفنی عموما چنین برداشتی از اشخاص ندارد.</p>

<p>منبع: eMJey / AP</p>]]>

</content>
</entry>

<entry>
<title>This Is It در صدر لیست فروش</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.emjey.com/farsi/news/archives/2010/02/003808.php" />
<modified>2010-02-04T09:04:14Z</modified>
<issued>2010-02-04T08:23:22Z</issued>
<id>tag:www.emjey.com,2010:/farsi/news//2.3808</id>
<created>2010-02-04T08:23:22Z</created>
<summary type="text/plain">تب مایکل جکسون نزدیک به هشت ماه پس از فوتش هنوز فروکش نکرده است. فیلم مستند موزیکال This Is It که نمایشی است از آنچه سری کنسرت های This Is It می بود، در هفته ی اول انتشارش در جدول...</summary>
<author>
<name>elnaz</name>
<url>payam</url>
<email>farsinews@emjey.net</email>
</author>

<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.emjey.com/farsi/news/">
<![CDATA[<p>تب مایکل جکسون نزدیک به هشت ماه پس از فوتش هنوز فروکش نکرده است. فیلم مستند موزیکال This Is It که نمایشی است از آنچه سری کنسرت های This Is It می بود، در هفته ی اول انتشارش در جدول فروش ملی فیلم های خانگی با 1.2 میلیون نسخه فروش، شماره یک شده است و این یک رکورد محسوب میشود. 21% فروش این فیلم به صورت دیسک بلو-ری بوده است. همچنین This Is It در کلوپ اجاره ی فیلم رده ی 5 را در اختیار دارد و قسمت ششم فیلم Saw در رتبه ی 6 ایستاده است. این فیلم همزمان با ایالت متحده در ژاپن منتشر شد و در روز اول انتشارش رکورد 18 میلیون دلار فروش را از آن خود کرد که فراتر از حد انتظار بود. </p>

<p>کمپانی سونی کمپین تبلیغاتی گسترده ای را برای این فیلم به راه انداخته است. برای مثال در سایت یوتوب ویدئویی از زندانیان فیلیپینی قرار داده شده است که با دو تا از آهنگ های مایکل در این فیلم می رقصند. این ویدئو 3 میلیون بار در این سایت دیده شده است. در انتهای ویدئوی رقص جدید، تبلیغی برای فیلم This Is It گنجانده شده است. مدتی پیش تراویس پین به همراه دو رقصنده ی دیگر راهی این زندان شدند تا راه و رسم اجرای دو آهنگ از فیلم This Is It را به انها بیاموزند.</p>

<p>1500 نفر از زندانیان فیلیپینی چند سال پیش با برپایی رقصی دسته جمعی از آهنگ Thriller غوغا به پا کردند. ویدئوی این رقص که در زندان اجرا شده بود، بیش از 37 میلیون بار در یوتوب دیده شد. اکنون این زندان به یک مرکز توریستی تبدیل شده است. زندانیان برای گردشگران Thriller اجرا می کنند. آنها افتخار می یابند که با زندانیان عکس بگیرند و تازه تیشرت و سوغاتی زندان را هم بخرند.</p>

<p>منبع: eMJey / hollywoodreporter / TM </p>]]>

</content>
</entry>

</feed>